1 00:00:21,175 --> 00:00:22,044 Olá! 2 00:00:22,079 --> 00:00:24,044 Na aula de hoje vou conversar com você 3 00:00:24,079 --> 00:00:26,791 sobre comunicação humana, linguagem, língua e cognição. 4 00:00:26,891 --> 00:00:29,909 Para o estudo da comunicação humana 5 00:00:29,944 --> 00:00:35,846 é muito importante que tenhamos alguns conceitos bem definidos. 6 00:00:35,881 --> 00:00:37,566 Podemos começar com uma definição bem conhecida 7 00:00:37,666 --> 00:00:38,990 e muito utilizada 8 00:00:39,090 --> 00:00:43,681 para a explicação dos processos da comunicação humana 9 00:00:43,716 --> 00:00:45,746 baseada no modelo de Jakobson. 10 00:00:45,781 --> 00:00:48,296 Nesse modelo a comunicação é vista 11 00:00:48,331 --> 00:00:53,625 em seu processo interpessoal. 12 00:00:53,860 --> 00:00:56,066 Dois actantes, um remetente e um destinatário, 13 00:00:56,166 --> 00:00:58,362 com a veiculação de uma mensagem 14 00:00:58,438 --> 00:01:00,779 A mensagem é composta por um código, 15 00:01:00,814 --> 00:01:03,811 um meio e um conteúdo. 16 00:01:03,869 --> 00:01:06,568 Esse é um processo que ocorre entre pessoas 17 00:01:06,653 --> 00:01:09,947 e privilegia a organização externa ao indivíduo 18 00:01:09,982 --> 00:01:12,446 que veicula ou recebe a mensagem. 19 00:01:12,944 --> 00:01:14,720 Entretanto, 20 00:01:14,732 --> 00:01:17,584 há internamente em cada um desses indivíduos 21 00:01:17,648 --> 00:01:20,052 o processamento da informação. 22 00:01:20,096 --> 00:01:24,334 Esse processamento se dá em três fases: 23 00:01:24,369 --> 00:01:26,584 existe a concepção da mensagem que vai ser vinculada, 24 00:01:26,619 --> 00:01:28,702 o processamento médio 25 00:01:28,702 --> 00:01:31,628 e o processamento periférico 26 00:01:31,663 --> 00:01:34,644 daquilo que vai ser dito ou sinalizado. 27 00:01:35,696 --> 00:01:40,148 A recepção da informação também se dá em três fases, 28 00:01:40,183 --> 00:01:42,616 mas de maneira inversa, ou seja, 29 00:01:42,651 --> 00:01:45,962 a informação acústica ou visual é codificada, 30 00:01:45,997 --> 00:01:51,013 passa pelos processamentos periféricos, intermediários 31 00:01:51,048 --> 00:01:52,762 e chega aos níveis mais altos de processamento, 32 00:01:52,797 --> 00:01:57,841 gerando a interpretação e a concepção da informação. 33 00:01:58,752 --> 00:02:00,127 A ideia principal 34 00:02:00,162 --> 00:02:03,493 é a de fazer com que a vocalização ou sinalização 35 00:02:03,528 --> 00:02:06,997 seja capaz de gerar no destinatário algo próximo 36 00:02:07,032 --> 00:02:10,848 ou igual ao que foi concebido pelo remetente. 37 00:02:11,703 --> 00:02:15,265 Claro que existem aí diversos ruídos 38 00:02:15,300 --> 00:02:17,609 que muitas vezes não permitem 39 00:02:17,644 --> 00:02:20,003 que esse ideal da comunicação se concretize. 40 00:02:20,038 --> 00:02:23,089 Podendo ser ruídos auditivos, 41 00:02:23,124 --> 00:02:25,704 como barulhos que não permitam a compreensão; 42 00:02:25,739 --> 00:02:28,685 ruídos visuais, como estímulos visuais competitivos, 43 00:02:28,720 --> 00:02:33,277 ou ainda ruídos ideológicos, quando preconceitos 44 00:02:33,312 --> 00:02:37,769 fazem com que você não receba direito uma informação. 45 00:02:39,296 --> 00:02:40,678 Nesse processo de comunicação 46 00:02:40,778 --> 00:02:43,998 nós dispomos de uma habilidade cognitiva 47 00:02:44,098 --> 00:02:47,547 extensivamente utilizada que é a simbolização. 48 00:02:47,647 --> 00:02:49,594 Por exemplo, 49 00:02:49,675 --> 00:02:51,118 eu estou falando com você agora 50 00:02:51,218 --> 00:02:54,306 e se eu disser a palavra “avião”, 51 00:02:54,406 --> 00:02:56,504 eu não preciso trazer o avião até você 52 00:02:56,604 --> 00:02:59,070 para que você pense nele. 53 00:02:59,481 --> 00:03:00,818 Eu uso uma sequência de sons, 54 00:03:00,818 --> 00:03:02,401 ou no caso das línguas de sinais, 55 00:03:02,501 --> 00:03:06,242 uma sequência de movimentos com postura de dedos e de braço, 56 00:03:06,243 --> 00:03:09,486 para que a pessoa que vai receber a informação 57 00:03:09,586 --> 00:03:11,404 consiga evocar aquele item lexical 58 00:03:11,404 --> 00:03:14,680 e fazer uma ideia daquilo que estou pensando. 59 00:03:15,321 --> 00:03:18,701 É claro que cada um pensa em um avião diferente, 60 00:03:18,736 --> 00:03:21,002 mas nós pensamos, minimamente, 61 00:03:21,037 --> 00:03:23,570 em uma coisa que voa e que tem asas 62 00:03:23,605 --> 00:03:25,232 e outras características 63 00:03:25,267 --> 00:03:26,864 que vão receber interferências 64 00:03:26,899 --> 00:03:28,952 das vivências de cada um. 65 00:03:30,725 --> 00:03:33,972 Esse processo sobre o qual estamos falando é a linguagem, 66 00:03:34,007 --> 00:03:37,899 que é uma habilidade cognitiva específica 67 00:03:37,934 --> 00:03:41,551 que se utiliza da simbolização para comunicar. 68 00:03:41,586 --> 00:03:43,952 A cognição é a entidade mental 69 00:03:43,987 --> 00:03:47,807 composta por diversas habilidades específicas 70 00:03:47,842 --> 00:03:51,612 que regem o funcionamento da mente. 71 00:03:51,647 --> 00:03:53,587 Além da linguagem 72 00:03:53,687 --> 00:03:56,736 eu posso citar como habilidade cognitiva a atenção, 73 00:03:57,114 --> 00:03:59,475 a percepção, a memória, o raciocínio, 74 00:03:59,510 --> 00:04:04,175 o juízo, a imaginação e o pensamento. 75 00:04:04,210 --> 00:04:07,642 Todas as habilidades cognitivas se inter-relacionam e, 76 00:04:07,677 --> 00:04:12,301 como nosso objeto aqui é a linguagem, 77 00:04:12,336 --> 00:04:14,782 posso dizer que sofre influência da memória, 78 00:04:14,817 --> 00:04:16,373 da percepção, do raciocínio 79 00:04:16,408 --> 00:04:19,831 e da teoria da mente. 80 00:04:19,866 --> 00:04:22,307 Todas essas habilidades vão sendo processadas 81 00:04:22,342 --> 00:04:25,508 no momento da comunicação de forma conjunta. 82 00:04:26,745 --> 00:04:29,401 Nós podemos nos comunicar através da expressão facial, 83 00:04:29,436 --> 00:04:31,953 nós podemos nos comunicar por meio de desenhos, 84 00:04:31,988 --> 00:04:34,548 da dança, da música instrumental, 85 00:04:34,583 --> 00:04:37,276 do nosso corpo e das nossas posturas corporais. 86 00:04:39,199 --> 00:04:41,749 Essas são formas de se comunicar, 87 00:04:41,784 --> 00:04:44,448 mas existe uma forma que é mais direta, 88 00:04:44,483 --> 00:04:46,973 para que a comunicação seja realizada, 89 00:04:47,008 --> 00:04:49,451 que é a língua. 90 00:04:49,486 --> 00:04:50,988 Nós temos a língua 91 00:04:51,023 --> 00:04:55,222 como uma forma exacerbada de fazer comunicação. 92 00:04:55,257 --> 00:04:56,826 Por exemplo, 93 00:04:56,861 --> 00:04:58,813 essa aula que eu estou dando para você agora 94 00:04:58,848 --> 00:05:01,289 seria muito mais difícil de ser veiculada 95 00:05:01,324 --> 00:05:05,170 se eu estivesse tentando desenhar para vocês esses conceitos. 96 00:05:05,205 --> 00:05:07,441 O que é importante pensar 97 00:05:07,476 --> 00:05:11,177 é que nós temos a fala, no caso das línguas orais, 98 00:05:11,212 --> 00:05:15,291 e a sinalização, no caso das línguas de sinais, 99 00:05:15,326 --> 00:05:19,768 sendo utilizadas como um meio de comunicação mais objetivo. 100 00:05:20,991 --> 00:05:22,044 Isso ocorre 101 00:05:22,079 --> 00:05:26,083 porque essas duas modalidades são línguas naturais. 102 00:05:26,118 --> 00:05:28,420 Mas atenção: eu estou falando 103 00:05:28,455 --> 00:05:32,690 que consigo me comunicar de uma forma objetiva 104 00:05:32,725 --> 00:05:36,487 através de uma língua natural. 105 00:05:36,522 --> 00:05:38,273 As línguas naturais 106 00:05:38,308 --> 00:05:40,843 são as línguas que emergem 107 00:05:40,878 --> 00:05:43,265 das comunidades de fala naturalmente, 108 00:05:43,300 --> 00:05:45,831 sem serem impostas. 109 00:05:45,832 --> 00:05:47,880 Existem também as línguas artificiais, 110 00:05:47,915 --> 00:05:50,185 como o esperanto, para as línguas orais, 111 00:05:50,220 --> 00:05:52,096 ou o gestuno, para língua de sinais. 112 00:05:52,131 --> 00:05:53,346 Esses dois casos 113 00:05:53,381 --> 00:05:55,698 dizem respeito aos sistemas de comunicação 114 00:05:55,733 --> 00:05:59,702 que foram organizados com um fim específico. 115 00:06:01,350 --> 00:06:03,398 As línguas de sinais e as línguas orais 116 00:06:03,433 --> 00:06:05,645 possuem uma organização interna 117 00:06:05,680 --> 00:06:09,503 e uma representação neuronal semelhante. 118 00:06:09,538 --> 00:06:12,624 Por isso, possuem status de língua natural e, 119 00:06:12,659 --> 00:06:14,368 portanto, conseguem conduzir 120 00:06:14,403 --> 00:06:16,041 e processar a informação 121 00:06:16,076 --> 00:06:19,640 de forma adequada para a comunicação. 122 00:06:21,006 --> 00:06:22,391 Veja que temos aqui 123 00:06:22,432 --> 00:06:24,482 duas modalidades de língua bem definidas: 124 00:06:24,517 --> 00:06:27,557 a modalidade oral-auditiva 125 00:06:27,624 --> 00:06:29,074 que são as línguas orais 126 00:06:29,114 --> 00:06:30,548 já bem conhecidas pelo mundo, 127 00:06:30,642 --> 00:06:32,606 como o português, o Inglês, 128 00:06:32,857 --> 00:06:35,596 e a modalidade visuoespacial, 129 00:06:35,631 --> 00:06:37,820 que abrange as línguas de sinais, 130 00:06:37,855 --> 00:06:40,202 como a língua de sinais brasileira, 131 00:06:40,237 --> 00:06:42,412 a língua de sinais americana 132 00:06:42,447 --> 00:06:45,078 e a língua de sinais francesa, dentre tantas. 133 00:06:45,930 --> 00:06:47,516 No caso das línguas de sinais, 134 00:06:47,551 --> 00:06:49,954 a externalização do processo de comunicação 135 00:06:49,989 --> 00:06:52,154 acontece por meio da sinalização, 136 00:06:52,189 --> 00:06:57,820 e a internalização ocorre através da visão. 137 00:06:59,322 --> 00:07:01,447 O processamento da linguagem 138 00:07:01,482 --> 00:07:03,423 começa com a ideia 139 00:07:03,458 --> 00:07:04,926 que a pessoa quer comunicar. 140 00:07:04,961 --> 00:07:06,505 Para a pessoa ouvinte, 141 00:07:06,540 --> 00:07:08,499 essa ideia é processada linguisticamente, 142 00:07:08,534 --> 00:07:11,447 passando por níveis intermediários de organização, 143 00:07:11,482 --> 00:07:13,807 como a organização da sentença 144 00:07:13,842 --> 00:07:16,435 e a escolha lexical. 145 00:07:17,037 --> 00:07:21,433 Quando chega aos níveis periféricos 146 00:07:21,468 --> 00:07:23,327 do processamento da linguagem, 147 00:07:23,362 --> 00:07:25,611 ocorre a programação motora da fala 148 00:07:25,646 --> 00:07:27,947 e o disparo de ordens motoras 149 00:07:27,982 --> 00:07:29,637 para que os órgãos fonoarticulatórios 150 00:07:29,672 --> 00:07:32,961 executem os gestos necessários para a produção da fala. 151 00:07:32,996 --> 00:07:34,812 A internalização 152 00:07:34,847 --> 00:07:37,664 ocorre com a audição de uma sequência de sons 153 00:07:37,699 --> 00:07:40,548 que entra pelas vias auditivas da pessoa ouvinte. 154 00:07:40,583 --> 00:07:42,859 Essa sequência é codificada 155 00:07:42,894 --> 00:07:45,534 no sistema fonético-fonológico da língua, 156 00:07:45,569 --> 00:07:48,009 passa pela recuperação do item lexical, 157 00:07:48,044 --> 00:07:51,156 compreensão da ordem da sentença 158 00:07:51,191 --> 00:07:55,669 e culmina na formação do conceito referente àquilo que se ouviu. 159 00:07:55,704 --> 00:07:59,402 Esse processo é extremamente importante 160 00:07:59,437 --> 00:08:01,436 para a aquisição da língua, 161 00:08:01,471 --> 00:08:03,324 e por isso a preservação das vias auditivas 162 00:08:03,359 --> 00:08:04,847 para a aquisição adequada 163 00:08:04,882 --> 00:08:07,712 de uma língua oral é imprescindível. 164 00:08:07,747 --> 00:08:13,285 Não existe forma de adquirir naturalmente língua oral sem audição. 165 00:08:15,157 --> 00:08:19,088 Você pode aprender língua oral sem audição, 166 00:08:19,123 --> 00:08:21,543 mas é necessária uma estimulação específica, 167 00:08:21,578 --> 00:08:24,372 com técnicas para que você consiga 168 00:08:24,407 --> 00:08:27,044 ter o conhecimento da língua oral. 169 00:08:27,079 --> 00:08:29,650 Quando uma pessoa tem atraso na aquisição de língua, 170 00:08:29,685 --> 00:08:31,442 é muito comum, 171 00:08:31,477 --> 00:08:35,189 com a permanência do atraso ou seu agravamento, 172 00:08:35,224 --> 00:08:38,128 o desenvolvimento de problemas não apenas de ordem linguística, 173 00:08:38,163 --> 00:08:41,953 mas também de ordem cognitiva. 174 00:08:43,228 --> 00:08:44,756 No caso das pessoas surdas 175 00:08:44,791 --> 00:08:47,534 existe um impedimento auditivo. 176 00:08:47,569 --> 00:08:50,350 A perda da audição não permite 177 00:08:50,385 --> 00:08:53,734 que os sons sejam processados de forma adequada, 178 00:08:53,769 --> 00:08:55,410 então, essas pessoas surdas 179 00:08:55,445 --> 00:08:59,828 não são capazes de adquirir naturalmente a língua oral. 180 00:08:59,863 --> 00:09:01,333 Além disso, 181 00:09:01,368 --> 00:09:04,664 temos um fator importante a ser ponderado: 182 00:09:04,664 --> 00:09:07,051 nosso cérebro está preparado 183 00:09:07,086 --> 00:09:11,688 para receber uma língua em um período específico da vida, 184 00:09:11,723 --> 00:09:15,858 que é chamado de período crítico para aquisição de língua. 185 00:09:15,893 --> 00:09:18,884 Este período se estende desde o nascimento 186 00:09:18,919 --> 00:09:21,867 até por volta dos três anos de idade. 187 00:09:23,050 --> 00:09:26,345 Os aprendizes que tem o início da aquisição da língua 188 00:09:26,380 --> 00:09:28,791 após os três anos de idade, 189 00:09:28,891 --> 00:09:30,557 terão alguns prejuízos, 190 00:09:30,657 --> 00:09:33,377 quando comparados com aqueles que aprenderam língua 191 00:09:33,412 --> 00:09:35,377 antes dos três anos de idade. 192 00:09:35,412 --> 00:09:37,567 É por esse motivo que é tão emergente 193 00:09:37,602 --> 00:09:39,715 a estimulação precoce de crianças surdas 194 00:09:39,815 --> 00:09:42,212 em língua de sinais. 195 00:09:42,588 --> 00:09:47,830 Se uma criança surda é exposta exclusivamente à língua oral, 196 00:09:47,865 --> 00:09:49,729 você estará privando essa criança 197 00:09:49,918 --> 00:09:53,909 de receber entrada completa da língua. 198 00:09:53,944 --> 00:09:55,263 A perda auditiva não permite 199 00:09:55,356 --> 00:09:57,373 que a aquisição e o desenvolvimento de linguagem 200 00:09:57,408 --> 00:10:02,177 ocorram como em uma criança ouvinte. 201 00:10:02,212 --> 00:10:05,435 Isso ocorre porque o processamento de linguagem da criança surda 202 00:10:05,470 --> 00:10:09,017 é baseado na percepção visual 203 00:10:09,052 --> 00:10:11,415 e na produção visuoespacial. 204 00:10:13,040 --> 00:10:14,527 De forma similar 205 00:10:14,562 --> 00:10:16,937 ao processamento das pessoas ouvintes, 206 00:10:16,972 --> 00:10:20,263 as ordens motoras para a execução da língua 207 00:10:20,298 --> 00:10:22,914 são disparadas para os órgãos articuladores da língua de sinais, 208 00:10:22,949 --> 00:10:25,384 que são os membros superiores, 209 00:10:25,419 --> 00:10:27,958 o tronco e a face. 210 00:10:27,993 --> 00:10:31,740 Esses órgãos articuladores performam a língua 211 00:10:31,775 --> 00:10:35,360 que vai ser acessada pela visão e, a partir daí, 212 00:10:35,395 --> 00:10:38,114 percorrer o caminho de processamento intermediário 213 00:10:38,149 --> 00:10:44,370 até chegar aos níveis altos do processamento da linguagem. 214 00:10:44,405 --> 00:10:45,980 Por isso a criança surda 215 00:10:46,015 --> 00:10:49,106 é estimulada em língua de sinais desde cedo, 216 00:10:49,141 --> 00:10:51,925 ela tem total acesso à língua 217 00:10:51,960 --> 00:10:53,818 e então a cognição dessa pessoa surda 218 00:10:53,853 --> 00:10:58,152 será regada de forma adequada com a língua natural. 219 00:10:58,187 --> 00:10:59,988 No caso desse atraso 220 00:11:00,023 --> 00:11:01,512 no início de aquisição da língua, 221 00:11:01,547 --> 00:11:03,744 haverá problemas que ocorrerão 222 00:11:03,779 --> 00:11:06,059 no desenvolvimento da linguagem e, 223 00:11:06,094 --> 00:11:07,415 como consequência, 224 00:11:07,450 --> 00:11:10,706 no desenvolvimento das habilidades cognitivas. 225 00:11:12,114 --> 00:11:17,569 Em 1993, a pesquisadora Rachel Mayberry escreveu um artigo 226 00:11:17,604 --> 00:11:20,667 em que faz uma comparação de grupos de pessoas 227 00:11:20,702 --> 00:11:24,739 sendo submetidas a um teste de repetição de sentenças 228 00:11:24,774 --> 00:11:27,868 na língua de sinais americana. 229 00:11:27,903 --> 00:11:29,362 Ela pesquisou três grupos de surdos 230 00:11:29,452 --> 00:11:31,490 e um grupo de ouvintes. 231 00:11:31,525 --> 00:11:33,932 O primeiro grupo de surdos 232 00:11:33,967 --> 00:11:37,468 tinha adquirido a língua até 3 anos de idade; 233 00:11:37,503 --> 00:11:41,435 o segundo grupo teve aquisição de língua entre 5 e 9 anos de idade; 234 00:11:41,470 --> 00:11:43,070 o terceiro grupo de surdos 235 00:11:43,105 --> 00:11:46,900 teve a aquisição a partir dos 13 anos de idade, 236 00:11:46,935 --> 00:11:49,816 e o grupo de ouvintes teve aquisição tardia da língua de sinais 237 00:11:49,851 --> 00:11:52,478 como uma segunda língua. 238 00:11:52,513 --> 00:11:54,157 Na comparação desses grupos 239 00:11:54,192 --> 00:11:56,734 com relação à reprodução das sentenças, 240 00:11:56,769 --> 00:11:59,736 nós temos a pontuação dos ouvintes 241 00:11:59,771 --> 00:12:04,464 que adquiriram a língua de sinais tardiamente apenas menor 242 00:12:04,499 --> 00:12:08,162 que a dos surdos com aquisição precoce da língua, 243 00:12:08,197 --> 00:12:10,767 isto é, de 0 a 3 anos. 244 00:12:12,236 --> 00:12:14,834 Essa é uma informação muito importante 245 00:12:14,869 --> 00:12:17,789 porque evidencia a necessidade emergencial 246 00:12:17,824 --> 00:12:20,384 de estimulação precoce em língua de sinais. 247 00:12:20,419 --> 00:12:23,858 Ela mostra que privar a pessoa surda 248 00:12:23,893 --> 00:12:27,184 do acesso adequado à língua no período propício 249 00:12:27,219 --> 00:12:30,736 pode gerar impactos na vida acadêmica, social 250 00:12:30,771 --> 00:12:36,075 e na construção dessa pessoa como um cidadão. 251 00:12:36,110 --> 00:12:38,418 É claro que quando nós falamos 252 00:12:38,453 --> 00:12:40,336 de aquisição de língua, 253 00:12:40,371 --> 00:12:43,254 vários fatores são importantes: 254 00:12:43,289 --> 00:12:45,164 a integridade da língua 255 00:12:45,199 --> 00:12:46,827 à qual a criança surda está sendo exposta; 256 00:12:46,862 --> 00:12:48,146 o ambiente comunicativo 257 00:12:48,181 --> 00:12:50,439 no qual a criança está inserida; 258 00:12:50,539 --> 00:12:52,693 se ela possui interlocutores 259 00:12:52,738 --> 00:12:54,841 e se a criança possui na família 260 00:12:54,941 --> 00:12:56,411 algum parente surdo 261 00:12:56,423 --> 00:12:59,717 que possa interagir com ela desde cedo 262 00:12:59,801 --> 00:13:03,145 são todos fatores que interferem 263 00:13:03,180 --> 00:13:08,055 na aquisição da língua de sinais. 264 00:13:10,068 --> 00:13:11,288 Outro fato importante 265 00:13:11,323 --> 00:13:13,369 é a presença ou não de atipias 266 00:13:13,404 --> 00:13:15,523 no substrato para a aquisição de língua. 267 00:13:15,558 --> 00:13:17,525 Em alguns desses casos, infelizmente, 268 00:13:17,626 --> 00:13:21,758 a surdez vem acompanhada de alguns problemas de saúde. 269 00:13:21,758 --> 00:13:22,726 No Brasil temos observado a surdez vem acompanhada de alguns problemas de saúde. 270 00:13:22,726 --> 00:13:24,123 No Brasil temos observado 271 00:13:24,158 --> 00:13:25,989 uma mudança nos serviços de saúde, 272 00:13:26,089 --> 00:13:31,429 por exemplo, com a popularização do pré-natal. 273 00:13:31,529 --> 00:13:32,536 Antes disso, 274 00:13:32,636 --> 00:13:35,051 existia uma recorrência muito grande 275 00:13:35,086 --> 00:13:36,731 de problemas de surdez 276 00:13:36,766 --> 00:13:38,355 vinculados a problemas de saúde das mães 277 00:13:38,439 --> 00:13:39,518 no período de gestação 278 00:13:39,618 --> 00:13:41,708 ou no momento do nascimento do bebê. 279 00:13:43,124 --> 00:13:44,673 Alguns desses problemas, 280 00:13:44,708 --> 00:13:45,829 como, por exemplo, 281 00:13:45,864 --> 00:13:46,874 o citomegalovírus, a rubéola, 282 00:13:46,909 --> 00:13:49,199 ou mesmo mais tarde, a meningite, 283 00:13:49,234 --> 00:13:52,002 podiam resultar na surdez 284 00:13:52,037 --> 00:13:55,393 ou até problemas graves de saúde, 285 00:13:55,428 --> 00:13:58,183 como uma lesão cerebral. 286 00:13:58,218 --> 00:13:59,503 Aqui nós estamos falando 287 00:13:59,538 --> 00:14:03,587 de uma inadequação nas bases para aquisição de língua 288 00:14:03,622 --> 00:14:06,189 e que infelizmente vai desencadear outros problemas, 289 00:14:06,224 --> 00:14:08,699 de ordem linguística. 290 00:14:09,134 --> 00:14:11,927 Mas quando falamos de uma criança surda, 291 00:14:11,962 --> 00:14:13,537 sem nenhuma sequela 292 00:14:13,538 --> 00:14:15,638 por conta daquilo que causou a surdez, 293 00:14:15,683 --> 00:14:17,083 nós temos, então, 294 00:14:17,118 --> 00:14:20,397 uma criança com um substrato adequado. 295 00:14:20,432 --> 00:14:21,554 Com a estimulação correta, 296 00:14:21,589 --> 00:14:26,015 essa criança vai ter um desenvolvimento de linguagem adequado. 297 00:14:27,647 --> 00:14:29,220 Em resumo, 298 00:14:29,255 --> 00:14:31,085 com o processamento de linguagem 299 00:14:31,120 --> 00:14:33,563 ocorrendo de forma correta 300 00:14:33,598 --> 00:14:34,936 o indivíduo será capaz de obter 301 00:14:34,971 --> 00:14:37,393 informações do mundo 302 00:14:37,428 --> 00:14:39,935 e poderá realizar toda a interação necessária 303 00:14:39,970 --> 00:14:42,030 para que sua cognição tenha subsídios suficientes 304 00:14:42,065 --> 00:14:45,438 para se desenvolver adequadamente. 305 00:14:45,473 --> 00:14:47,042 Obrigado pela sua atenção 306 00:14:47,077 --> 00:14:48,764 e até mais.