1 00:00:21,730 --> 00:00:22,470 Olá! 2 00:00:22,530 --> 00:00:26,958 Atualmente o Brasil vivencia a abertura das escolas regulares 3 00:00:26,958 --> 00:00:30,411 para os alunos com necessidades educacionais especiais. 4 00:00:30,411 --> 00:00:32,800 com a intenção de garantir a esses alunos 5 00:00:32,800 --> 00:00:34,577 o seu direito a educação, 6 00:00:34,580 --> 00:00:38,254 em conformidade com a constituição federal brasileira. 7 00:00:38,254 --> 00:00:41,613 Nessa perspectiva, a partir da década de 90, 8 00:00:41,619 --> 00:00:44,829 o país se propõe a criar um sistema educacional 9 00:00:44,829 --> 00:00:47,866 que consiga promover a verdadeira inclusão 10 00:00:47,866 --> 00:00:51,140 dos alunos com deficiência em uma escola de qualidade, 11 00:00:51,140 --> 00:00:53,867 em igualdade de condições de aprendizagem. 12 00:00:54,100 --> 00:00:57,265 Esse compromisso é assumido pelo Brasil 13 00:00:57,265 --> 00:01:01,005 enquanto signatário de documentos internacionais, 14 00:01:01,005 --> 00:01:04,436 como a Declaração Mundial sobre a Educação para Todos, 15 00:01:04,436 --> 00:01:06,086 a Convenção da Guatemala 16 00:01:06,086 --> 00:01:09,905 e a Convenção sobre os Direitos da Pessoa com Deficiência. 17 00:01:10,452 --> 00:01:12,154 Além dos documentos citados, 18 00:01:12,154 --> 00:01:15,763 outros referenciais nacionais importantes norteiam 19 00:01:15,763 --> 00:01:18,590 as bases legais para garantir os direitos 20 00:01:18,590 --> 00:01:20,190 das pessoas com deficiência, 21 00:01:20,190 --> 00:01:23,841 que consistem em grande avanço rumo ao cumprimento 22 00:01:23,841 --> 00:01:27,681 do estabelecido na Constituição Federal de 1988. 23 00:01:27,730 --> 00:01:34,474 Nela se observa no Artigo 205 a Educação enquanto Direito de Todos. 24 00:01:34,474 --> 00:01:37,684 Trata-se de um desafio de grandes proporções, 25 00:01:37,684 --> 00:01:40,475 uma vez que superar as desigualdades na escola 26 00:01:40,475 --> 00:01:44,420 requer mudanças na concepção sobre o papel desta instituição 27 00:01:44,420 --> 00:01:47,933 na sociedade e na formação dos seus sujeitos. 28 00:01:47,990 --> 00:01:50,597 Na mesma direção está a atual Lei de Diretrizes 29 00:01:50,597 --> 00:01:52,420 e Bases da Educação Nacional. 30 00:01:52,420 --> 00:01:55,216 Essa lei estabelece, no artigo 59, 31 00:01:55,216 --> 00:01:58,812 que os sistemas de ensino devem assegurar aos alunos 32 00:01:58,812 --> 00:02:01,761 currículos, métodos, recursos 33 00:02:01,761 --> 00:02:06,298 e organização específica para atender suas necessidades. 34 00:02:06,355 --> 00:02:09,462 Diante dessas considerações, ressalta-se que 35 00:02:09,462 --> 00:02:12,103 o direito à educação não se resume apenas 36 00:02:12,103 --> 00:02:13,880 ao direito de acesso à escola, 37 00:02:13,880 --> 00:02:19,780 mas compreende também o direito de aprender naquele espaço. 38 00:02:21,457 --> 00:02:24,204 Com relação a educação de crianças surdas, 39 00:02:24,204 --> 00:02:26,292 os propósitos são os mesmos, 40 00:02:26,320 --> 00:02:29,864 cabe à escola assegurar que esses alunos se apropriem 41 00:02:29,864 --> 00:02:32,412 do conhecimento produzido pela humanidade, 42 00:02:32,412 --> 00:02:37,116 mediante instrução formal, além de desenvolverem suas capacidades 43 00:02:37,116 --> 00:02:41,769 linguísticas, cognitivas, emocionais e sociais. 44 00:02:41,769 --> 00:02:45,532 Novamente, a permanência e a aprendizagem na escola regular, 45 00:02:45,532 --> 00:02:48,797 constituem os pontos mais relevantes para garantir 46 00:02:48,797 --> 00:02:52,928 que as exigências legais se objetivem em sala de aula. 47 00:02:54,550 --> 00:02:58,248 O aluno surdo atualmente é um desafio para legisladores, professores, 48 00:02:58,248 --> 00:03:00,921 fonoaudiólogos e demais profissionais da área. 49 00:03:00,990 --> 00:03:04,087 Além da própria criança surda e sua família, 50 00:03:04,087 --> 00:03:07,453 sobretudo quando se trata de uma família ouvinte. 51 00:03:07,470 --> 00:03:12,783 Ao ingressar no ensino fundamental, por volta dos 6 anos de idade, 52 00:03:12,783 --> 00:03:16,746 as crianças surdas frequentemente se encontram com atraso linguístico, 53 00:03:16,840 --> 00:03:20,439 devido à demora em se apropriarem de uma língua, 54 00:03:20,439 --> 00:03:23,477 seja uma língua oral ou uma língua de sinais. 55 00:03:23,477 --> 00:03:26,829 Consequentemente, há grande possibilidade 56 00:03:26,829 --> 00:03:29,556 de que até este momento a criança surda e a sua família 57 00:03:29,556 --> 00:03:33,861 não tenham experimentado uma formal real de comunicação efetiva, 58 00:03:33,861 --> 00:03:38,071 ou seja, mediada por uma língua. 59 00:03:40,601 --> 00:03:43,213 Para a idade de 6 anos é esperado que a criança 60 00:03:43,213 --> 00:03:47,477 já tenha constituído uma base linguística, 61 00:03:47,510 --> 00:03:51,810 sendo capaz de compreender as questões gramaticais de cada língua. 62 00:03:51,810 --> 00:03:54,154 No entanto, tratando-se de uma criança surda 63 00:03:54,154 --> 00:03:58,279 proveniente de uma família ouvinte, dificilmente essa aprendizagem 64 00:03:58,279 --> 00:04:00,066 ocorre no tempo adequado, 65 00:04:00,113 --> 00:04:04,941 caracterizando o ensino do Português como um desafio para a escola. 66 00:04:04,941 --> 00:04:07,603 O ambiente escolar também é um ambiente 67 00:04:07,603 --> 00:04:12,312 que carece de recursos adequados às necessidades dos alunos surdos, 68 00:04:12,312 --> 00:04:15,598 como Acústica Arquitetônica, por exemplo. 69 00:04:15,598 --> 00:04:18,383 Faltam também recursos humanos e tecnológicos 70 00:04:18,383 --> 00:04:22,675 que favoreçam a aprendizagem da LIBRAS ou da língua Portuguesa, 71 00:04:22,675 --> 00:04:25,472 tais como: Aparelhos de Vídeo e Multimídia, 72 00:04:25,472 --> 00:04:27,229 softwares específicos, 73 00:04:27,229 --> 00:04:29,945 tradutor e intérprete de língua de sinais/português, 74 00:04:29,945 --> 00:04:34,010 LIBRAS Tátil e Tadoma para os alunos com surdo-cegueira, 75 00:04:34,010 --> 00:04:36,932 dicionários de lingua de sinais, entre outros. 76 00:04:37,318 --> 00:04:39,265 O ensino metalinguístico da língua de sinais, por exemplo, 77 00:04:39,265 --> 00:04:42,036 é um componente curricular de extrema importância. 78 00:04:42,036 --> 00:04:45,236 As crianças ouvintes possuem o estudo da língua portuguesa 79 00:04:45,236 --> 00:04:48,016 em todo o processo de escolarização. 80 00:04:48,016 --> 00:04:52,060 Não com o objetivo de aprender a língua, mas estudar o funcionamento, 81 00:04:52,060 --> 00:04:56,191 a estrutura e os diferentes usos do Português. 82 00:04:56,191 --> 00:05:00,228 Para a língua de sinais esse tipo de conteúdo deve ser veiculado 83 00:05:00,228 --> 00:05:02,207 para possibilitar a criança surda 84 00:05:02,207 --> 00:05:05,667 ter o conhecimento metalinguístico de sua primeira língua, 85 00:05:05,667 --> 00:05:09,482 e o domínio dos diferentes usos da língua de sinais. 86 00:05:09,482 --> 00:05:13,700 Além disso, facilitará o reconhecimento de características linguísticas 87 00:05:13,700 --> 00:05:18,442 que servirão para apreciação e produção literária em língua de sinais 88 00:05:18,442 --> 00:05:21,357 e para o aprendizado de outras línguas, 89 00:05:21,357 --> 00:05:25,832 quer sejam orais ou outras línguas de sinais. 90 00:05:25,832 --> 00:05:29,838 As crianças surdas que apresentam desenvolvimento adequado da língua oral, 91 00:05:29,838 --> 00:05:32,572 em relação a faixa etária, também requerem 92 00:05:32,572 --> 00:05:34,837 acompanhamento especializado na escola, 93 00:05:34,837 --> 00:05:37,854 afim de que suas necessidades sejam atendidas. 94 00:05:37,854 --> 00:05:42,488 Para tanto, o professor deve estar apto a identificar tais necessidades. 95 00:05:42,488 --> 00:05:45,458 Utilizando diferentes estratégias pedagógicas 96 00:05:45,458 --> 00:05:50,500 e recursos que favoreçam o processo de ensino e aprendizagem. 97 00:05:52,792 --> 00:05:56,563 No processo, questões referentes ao ensino da leitura e escrita 98 00:05:56,563 --> 00:06:00,798 são prejudicadas pelos métodos tradicionais de alfabetização, 99 00:06:00,798 --> 00:06:04,638 que, em geral, são planejados para crianças ouvintes. 100 00:06:04,638 --> 00:06:07,772 Como, por exemplo, o método Fônico, 101 00:06:07,772 --> 00:06:11,570 que consiste na transposição Fonema-Grafema. 102 00:06:11,570 --> 00:06:15,685 A criança surda encontra-se em grande desvantagem nesse processo, 103 00:06:15,685 --> 00:06:19,935 ainda mais, considerando o fato de que os processos de ensino da escrita 104 00:06:19,935 --> 00:06:25,113 são realizados por professores com pouco ou nenhum conhecimento sobre a surdez, 105 00:06:25,113 --> 00:06:27,879 a língua de sinais ou métodos adequados 106 00:06:27,879 --> 00:06:30,575 para o ensino e avaliação de alunos surdos. 107 00:06:30,575 --> 00:06:35,591 Além do fato de que muitos professores ainda apresentam preconceitos 108 00:06:35,591 --> 00:06:40,245 em relação ao aluno surdo e sua capacidade de aprendizagem. 109 00:06:40,901 --> 00:06:46,009 Assim sendo, com frequência prevalece a suposição de que o aluno surdo 110 00:06:46,009 --> 00:06:51,488 sempre apresentará desempenho acadêmico inferior aos colegas ouvintes. 111 00:06:51,488 --> 00:06:56,755 Nesse contexto, devo reforçar a importância da Adequação Curricular 112 00:06:56,755 --> 00:07:02,211 como tema a ser discutido e trabalhado entre os profissionais da escola. 113 00:07:02,211 --> 00:07:06,137 Muitas vezes as adequações curriculares são compreendidas 114 00:07:06,137 --> 00:07:11,589 como diminuição dos conteúdos ou facilitadores para promoção automática. 115 00:07:11,589 --> 00:07:16,778 Mito que deve ser esclarecido para promover reflexões adequadas 116 00:07:16,778 --> 00:07:21,350 sobre o ensino e aprendizagem do aluno surdo. 117 00:07:24,090 --> 00:07:26,117 Seria importante que o Brasil apresentasse 118 00:07:26,117 --> 00:07:28,971 políticas de educação bilíngue para alunos com surdez, 119 00:07:28,971 --> 00:07:33,695 condizentes com os interesses e reivindicações dessa população, 120 00:07:33,695 --> 00:07:36,666 a fim de garantir uma educação de qualidade 121 00:07:36,718 --> 00:07:40,879 Esse é um direito linguístico garantido pela legislação brasileira. 122 00:07:40,879 --> 00:07:42,370 à criança surda. 123 00:07:42,370 --> 00:07:46,842 De modo que os profissionais da saúde e da educação deveriam participar 124 00:07:46,842 --> 00:07:52,504 ativamente das discussões relacionadas ao momento histórico atual. 125 00:07:54,394 --> 00:07:59,373 A proposta de educação bilíngue deve contemplar o uso das duas línguas: 126 00:07:59,373 --> 00:08:02,884 a língua de sinais e a língua oficial do País, 127 00:08:02,884 --> 00:08:06,145 em sua modalidade oral e/ou escrita. 128 00:08:06,145 --> 00:08:09,611 É importante entender que a educação bilingue 129 00:08:09,611 --> 00:08:13,865 não nega ao surdo a condição de privação auditiva, 130 00:08:13,865 --> 00:08:18,869 porém compreende a surdez a partir de uma concepção antropológica e cultural, 131 00:08:18,869 --> 00:08:22,947 baseada nos princípios de identidade linguística. 132 00:08:23,610 --> 00:08:28,245 Conforme propõe SKLIAR, deve haver mudanças na representação da surdez, 133 00:08:28,245 --> 00:08:31,976 para além da reabilitação educacional. 134 00:08:31,976 --> 00:08:36,454 Os textos PICKERSGILL e GREGORY apresentam o bilinguismo para surdos 135 00:08:36,454 --> 00:08:41,121 com uma abordagem educacional em que a língua da comunidade surda 136 00:08:41,121 --> 00:08:43,216 e a língua da comunidade ouvinte 137 00:08:43,216 --> 00:08:45,043 são de igual importância 138 00:08:45,043 --> 00:08:48,377 para o desenvolvimento global da criança surda. 139 00:08:48,377 --> 00:08:54,853 Sendo assim, por motivos linguísticos, cognitivos e neurológicos, 140 00:08:54,853 --> 00:09:00,261 o bilinguismo propõe a aquisição precoce da língua de sinais 141 00:09:00,261 --> 00:09:05,723 como primeira língua, e da língua oral como segunda língua. 142 00:09:06,129 --> 00:09:10,818 Para que uma escola seja considerada como uma escola bilíngue para surdos, 143 00:09:10,818 --> 00:09:13,296 além da língua de instrução ser a língua de sinais, 144 00:09:13,296 --> 00:09:16,198 algumas adaptações são necessárias. 145 00:09:16,198 --> 00:09:20,376 Como exemplos: adaptações curriculares, metodológicas, 146 00:09:20,376 --> 00:09:24,886 estratégias de ensino, conteúdos mediados em língua de sinais, 147 00:09:24,886 --> 00:09:30,163 além da produção de material didático visual. 148 00:09:31,343 --> 00:09:34,259 Como podemos notar, estamos caminhando para o ideal 149 00:09:34,259 --> 00:09:38,614 da educação bilíngue para surdos e temos ainda muito trabalho, 150 00:09:38,614 --> 00:09:43,885 para que isso se torne realidade na vida de todas as crianças brasileiras. 151 00:09:43,924 --> 00:09:46,124 Até a próxima aula!